ハリーポッター
2005年 11月 27日
早速、中途で放りだしていた原作の英語版を読み始めた。これまで、一作、二作目はなんとか読んだが、子供向けの本の割には読むのに手こずっている。英国の生活用語に不案内なものが多いのと、魔法系、結局単語になじみのないものが多いのが苦戦の原因だ。通り一遍の単語だけでなく、いかにもnativeという単語を知っていると自分の文章に奥行きが出てくる(自分でもできていないが)。
英語のペーパーバック、なかなか読破できないと思うが、子供向けから入るのも一法だ。私の米国在住中はゴジラシリーズを読んでいた。米国の作者が書いたB級のSF小説に怪獣がでてくるという無茶苦茶なストーリーだったが結構楽しめた。何でもよいので読む習慣をつけるとよいと思う。特にハリーポッターは翻訳がでるのに時間がかかるので。
あと医学系は結構読みやすい。Robin Cookは定番だが、Richard PrestonのThe Cobra Eventなどもお勧め。





